欧美一级爱a免费观看,免费一级a一片片久久精品网,日本欧美亚洲综合久久久,九九精品在线观看

<strike id="iu914"></strike>

  • <xmp id="iu914"></xmp>
  • 首頁(yè) > 文化 > 人文天地 > 正文

    《等待戈多》:等待中的絕望與希望

    文章來(lái)源:騰訊文化
    字體:
    發(fā)布時(shí)間:2016-07-28 15:06:59

    [摘要]既然時(shí)光飛逝,那么“等待戈多”,似乎也就意味著等待大限。然而如果就這樣坐等大限,又是多么讓人于心不甘:“光活著對(duì)它們來(lái)說(shuō)并不夠……光死掉對(duì)它們來(lái)說(shuō)并不夠!

    空曠的舞臺(tái)上,三面是灰藍(lán)的天幕,說(shuō)它是白天可以,說(shuō)它是黃昏或黎明,亦無(wú)不可。舞臺(tái)一隅有一棵光禿禿的無(wú)名樹(shù),樹(shù)下有一只廢棄的汽油桶——法國(guó)利摩日國(guó)立戲劇創(chuàng)作中心的《等待戈多》,布景僅此而已。

    主角是兩位流浪漢,愛(ài)斯特拉岡(昵稱(chēng)戈戈),弗拉季米爾(昵稱(chēng)狄狄);配角是三位:波卓,幸運(yùn)兒,男孩。全劇幾乎沒(méi)有故事,沒(méi)有情節(jié)。第一幕,戈戈與狄狄一邊閑聊一邊在等待戈多。黃昏時(shí)分,來(lái)了波卓與幸運(yùn)兒,展示兩人之間類(lèi)似于主仆的關(guān)系,他們走后,來(lái)了報(bào)信的男孩,告訴戈戈和狄狄,戈多今晚不來(lái)了,明晚準(zhǔn)來(lái)。第二幕,戈戈與狄狄繼續(xù)一邊閑聊一邊等待戈多。臨近黃昏,波卓與幸運(yùn)兒來(lái)了又去,隨后報(bào)信的男孩再次傳話(huà)說(shuō),戈多今晚不來(lái)了,明天準(zhǔn)來(lái)。

    《等待戈多》:等待中的絕望與希望

    《等待戈多》劇照北京人藝供圖

    歸來(lái)再次捧讀施咸榮先生的譯本,才發(fā)覺(jué)不僅全劇框架有類(lèi)于詩(shī)歌,乃至于劇中諸多片段,都堪稱(chēng)詩(shī)意。比如這一段對(duì)白:“咱們現(xiàn)在干什么呢?”“我不知道!薄霸蹅冏甙!薄霸蹅儾荒!薄盀槭裁矗俊薄霸蹅?cè)诘却甓!薄绱撕?jiǎn)單的對(duì)話(huà),在同一個(gè)地點(diǎn)、不同的時(shí)間里重復(fù)著說(shuō)出,立刻被賦予了一種復(fù)沓的節(jié)奏與形式的美感。

    至于“戈多”究竟是什么,則是一個(gè)自作品問(wèn)世數(shù)十年來(lái)爭(zhēng)論不休的開(kāi)放式話(huà)題。有人說(shuō)它代表希望,有人說(shuō)它代表未來(lái),從而推導(dǎo)出這一作品“反映了戰(zhàn)后西方社會(huì)的精神危機(jī),表明人類(lèi)對(duì)未來(lái)、對(duì)前途失去任何信念”,“反映出二次大戰(zhàn)后資本主義世界普遍存在的空虛絕望的精神狀態(tài)!蔽覀儗(duì)此劇主旨的概括,堪稱(chēng)三十年不變。而我認(rèn)為,這大概是某種程度上的誤導(dǎo)。因?yàn)樨灤┯谌珓〉谋Ъ八伎,?duì)全人類(lèi)都具有普遍意義。

    從“必也正名乎”的角度來(lái)看,“戈多”一詞在原文中拼寫(xiě)為“Godot”,據(jù)說(shuō)是貝克特自造的詞,乍一聽(tīng)很像是某個(gè)人名,恰與英文中的“God”(上帝)一詞諧音,再向研究法國(guó)文學(xué)的老師請(qǐng)教,老師也同意這里暗指上帝。

    這種暗指,大概并非虛言。從劇作的文本中,還是可以得到些許印證的。在幸運(yùn)兒一鳴驚人的話(huà)語(yǔ)湍流中,可以捕捉到這樣的詞句:“……胡子雪白的上帝超越時(shí)間超越空間確確實(shí)實(shí)存在他在神圣的冷漠神圣的瘋狂神圣的喑啞的高處深深地愛(ài)著我們除了少數(shù)的例外……”而在第二幕臨近尾聲處,狄狄與報(bào)信的男孩之間有這樣一段輕聲對(duì)話(huà):“他有胡子嗎,戈多先生?”“有的,先生!薄敖鹕模是……黑色的?”“我想是白色的,先生。”

    盡管劇本的臺(tái)詞看似東拉西扯,天馬行空,然而貝克特的時(shí)間焦慮,還是如隱約的絲線(xiàn)一般貫穿其中,不時(shí)閃現(xiàn)。戈戈:“一切東西都在徐徐流動(dòng)”——這一句臺(tái)詞的回聲里,中國(guó)觀(guān)眾似乎能夠聽(tīng)到子在川上時(shí)的環(huán)境音效;戈戈:“從這一秒鐘到下一秒鐘,流出來(lái)的絕不是同樣的膿”——在赫拉克利特“人不能兩次踏進(jìn)同一條河流”的哲思背景中,施咸榮先生通過(guò)詩(shī)化的譯筆,完成了這一句消解詩(shī)意的譯文。

    既然時(shí)光飛逝,那么“等待戈多”,似乎也就意味著等待大限。然而如果就這樣坐等大限,又是多么讓人于心不甘:“光活著對(duì)它們來(lái)說(shuō)并不夠……光死掉對(duì)它們來(lái)說(shuō)并不夠!

    有所作為怎么樣?戈戈和狄狄兩個(gè)流浪漢,在這方面顯然無(wú)甚建樹(shù),甚至,連胡蘿卜也斷了頓兒,只剩變黑的蘿卜可吃。那么幸運(yùn)兒呢?他跟從著波卓,為波卓提箱子(箱子里是土,是“終歸于塵土”的土),于是波卓吃筍雞剩下的骨頭可以歸他所有。作為交換,幸運(yùn)兒也就必得忍受頸上的繩索、波卓的鞭子和唾罵。

    如果說(shuō),波卓象征了權(quán)力,幸運(yùn)兒就象征了“受奴役”;而戈戈和狄狄,兩位流浪漢的無(wú)為則象征著“追求自由”。然而追求自由的結(jié)果,卻又無(wú)非是“等待戈多”,等待大限,等待死亡。

    貝克特鏡片后的冷靜目光,似乎是在追問(wèn):“受奴役”和“等死”之間,人們能做什么?

    思考么?作家對(duì)思考本身也予以質(zhì)疑和嘲謔,尤其是當(dāng)波卓命令幸運(yùn)兒:“你,思考”的時(shí)候。思考是自由人的花朵,而奴役則是沙漠。那么,把希望寄托于上帝,怎么樣?從“這么多骷髏”一句,從創(chuàng)作時(shí)間的“1952年”,從“神圣的冷漠……神圣的瘋狂……深深地愛(ài)著我們除了少數(shù)的例外”,似乎可以揣測(cè)經(jīng)歷了世界大戰(zhàn)的血雨腥風(fēng)、目睹了納粹對(duì)猶太人慘絕人寰的殺戮之后,知識(shí)分子于痛苦的思考中對(duì)上帝的懷疑。

    這一次觀(guān)演才領(lǐng)悟到,“戈戈”和“狄狄”,合起來(lái)即諧音“戈多”。那么,是否這是貝克特為我們指出的希望所在:救主其實(shí)內(nèi)在于人類(lèi)自身,是不假外求的。

    說(shuō)到法國(guó)利摩日國(guó)立戲劇創(chuàng)作中心的精彩表演,相較于2005年愛(ài)爾蘭門(mén)劇團(tuán)令人印象深刻的英文版呈現(xiàn),自有其獨(dú)到之處;導(dǎo)演起用非洲裔演員做兩位主演的努力,也讓人深深感到歐洲戲劇界在追求平等與大同的道路上,令人欣慰的奮斗與成就。(文/ 韓曉征)

    發(fā)表評(píng)論 共有條評(píng)論
    用戶(hù)名: 密碼:
    驗(yàn)證碼: 匿名發(fā)表
    首頁(yè)推薦
    熱門(mén)圖片

    新聞熱點(diǎn)

    2016-07-19 13:02:28

    新聞爆料

    圖片精選

    點(diǎn)擊排行