[摘要]閻連科的作品具有鮮明的藝術(shù)個性,即使隱去名字,也一眼能讀出是閻氏作品。他有獨創(chuàng)的句式,可觸摸的語言質(zhì)感,上天入地的通感修辭,天馬行空的想象力;故事荒誕不經(jīng),人物荒謬離奇。
閻連科
當秋天來臨,總有一個外國人的名字攪得全世界都不安寧——諾貝爾。你可以無視,可以不屑,可以假裝與你毫無關(guān)系,但,他不可能和這個時代真不發(fā)生關(guān)系。
今年,諾貝爾文學(xué)獎的熱門候選人中,有一位讀者非常熟悉的中國作家——閻連科。他和他的耙耬山脈又一次國際化了——人家以前也得過好幾個國際化大獎,早就走出國門了。
尺寸大了的閻連科先生,曾坦率地說:現(xiàn)在我心里沒有讀者的存在,非常對不起大家,我完全為我自己而寫,想怎么寫就怎么寫。
二十多年前,閻老師家鄉(xiāng)的的洛陽日報副刊,經(jīng)常向他約稿,他總是有求必應(yīng)。日常的閻連科老師被描述為“性情寬厚,溫和平易,說話從不大聲”,但是他的文字,堅硬銳利,激情狂歡。閻連科的為人與為文,就是如此矛盾地和諧著。
他的所有作品無不坦蕩蕩裸露著他的矛盾式統(tǒng)一。
很多作家制造巧克力,他在制造黃連
閻連科的作品具有鮮明的藝術(shù)個性,即使隱去名字,也一眼能讀出是閻氏作品。他有獨創(chuàng)的句式,可觸摸的語言質(zhì)感,上天入地的通感修辭,天馬行空的想象力;故事荒誕不經(jīng),人物荒謬離奇。讀來令讀者哭笑不得,唏噓不已。
他曾說他的小說是一種荒涼黃土地的顏色,其中飽含了北方鄉(xiāng)村秋天的苦澀。
卡夫卡文學(xué)獎授獎詞這樣寫道:“閻連科⋯⋯有著犀利的諷刺和對現(xiàn)實的觀察能力,最重要的是他擁有面對現(xiàn)實的勇氣。這和卡夫卡的創(chuàng)作精神一樣。”蔣方舟稱:“他是大陸唯一對現(xiàn)實中國有概括能力的作家。幸虧還有閻連科。”
當《風雅頌》惹惱了一批體面的知識分子時,閻連科說:讀我的小說感到不舒服是很正常的,現(xiàn)在很多作家在制造巧克力,可是我的小說是黃連,這次的《風雅頌》,可能還是帶刺的黃連。我確實寫不出讓人很舒服的小說,這是我的文學(xué)觀。
當被譽為“荒誕現(xiàn)實主義大師”,他自己說,這顯然是不合適的,《風雅頌》出版時,他甚至跑到出版社,主動表達出想在最終呈現(xiàn)中去掉封面上“大師”這兩個字,但是,還是沒有去掉。“我是非常普通的寫作者,我一生寫不出偉大的作品,我所有的寫作也不是為了成為大師,我是為了寫出絕對個人的小說,我希望它的人物、語言、結(jié)構(gòu)是閻連科的,而不是別人的。希望以我自己的方式發(fā)出聲音。”
長篇小說《日光流年》《受活》《堅硬如水》《丁莊夢》,中篇《年月日》《天宮圖》《黃金洞》,這些讀友們耳熟能詳?shù)拈愂献髌,或在市場上熱銷,或在文學(xué)資訊中看到。
在卑微中面朝光明
2016年,他的長篇小說《日熄》獲得“紅樓夢獎”。在頒獎現(xiàn)場的致辭中,他多次提到一個詞兒“卑微”。
“當文學(xué)面對現(xiàn)實,作家面對權(quán)力和人性極度的復(fù)雜時,有幾人能不感到文學(xué)與作家的虛無與卑微?作家與文學(xué),在今天的中國,真是低到了塵埃里去,可還又覺得高了出來,絆了社會和別人前行的腳步。”
“事情就是這樣——文學(xué)為卑微而存在,卑微為文學(xué)的藝術(shù)而等待。而我,是卑微主動而自覺的認領(lǐng)者。卑微,今后將是我文學(xué)的一切,也是我生活的一切。關(guān)于我和我所有的文學(xué),都將緣于卑微而生,緣于卑微而在。沒有卑微,就沒有我們(我)的文學(xué)。沒有卑微,就沒有那個叫閻連科的人。卑微在他,不僅是一種生命,還是一種文學(xué)的永恒,是他人生中生命、文學(xué)與藝術(shù)的一切。”
這位吃透了“卑微”的作家,獲得了讀者的深窺。在網(wǎng)上,有讀者說,閻連科的小說屬于行文技巧純熟到“只要看某一段就可以斷言這是經(jīng)驗豐富的老作家”程度的那一類。也有讀者說,閻連科作品意義的表達是離散和去中心化的。他是真正的純文學(xué)作家,文學(xué)表達的不是一個意義,而是一種語言的感覺,因為意義在日常語言中已經(jīng)完全備足了,而真正的文學(xué)作品,是一件獨立生成的藝術(shù)品,喚醒人類的美學(xué)體驗和對崇高的向往。
傾聽這一屆讀者的聲音
有評論家近日在轉(zhuǎn)載閻連科帖子《人民大學(xué)的胡辣湯》時導(dǎo)語如是:但愿是閻連科折桂!他就像是中國文學(xué)界對著黑暗呼叫“向我開炮”后,拿著爆破筒縱身一躍……的王成。
《炸裂志》 閻連科 / 河南文藝出版社 / 2016-9
另一位作家則貼出導(dǎo)語如下:
閻連科的意義,在于把被許多無恥作家,風花雪月文字中轉(zhuǎn)移的注意力重新吸引過來,如同陣地上吸引炮火的敢死隊,在于讓人不忘卻,在于讓人不放松。
閻連科的作品,絕大多數(shù)是苦的,就算有了幽默,也是苦澀的笑。我記得在卡夫卡獎的獲獎演說中,閻連科這么談到:“甚至說,我就是一個黑暗的人。一個獨立而黑暗的寫作者和被光明討厭并四處驅(qū)趕的寫作的幽靈。”
最后,有必要強調(diào)一下,2016年7月,閻連科把他的長篇小說授權(quán)給河南文藝出版社,出版了"閻連科長篇小說典藏"系列,包括《情感獄》《生死晶黃》《最后一名女知青》《風雅頌》《炸裂志》,另外還有一本散文集《高壽的鄉(xiāng)村》。閻連科老師聲明:我的長篇小說除了河南文藝社的在版權(quán)期內(nèi),其余都是過期的,請大家朋友給條“生活之路!”
另據(jù)了解,他的系列散文隨筆集,包括讀書、演講、訪談、序跋等多部,也正在整理中,即將交給河南文藝出版社。出版社計劃為此命名為"閻說不盡"系列,能夠接受這一口的讀者又有新貨可待。
新聞熱點
新聞爆料