[摘要]奧茲的父親是一個(gè)嚴(yán)格的教徒,但同時(shí)也是個(gè)酒鬼,酗酒后常常辱罵孩子。在作品里她經(jīng)常提到的一個(gè)場(chǎng)景是父親把她系在一只椅子上。對(duì)于這些,母親因?yàn)闊o(wú)力或者恐懼,并不能給予孩子們什么幫助。
2012年,70歲的莎朗·奧茲憑借詩(shī)集《雄鹿之躍》獲得了當(dāng)年的T.S.艾略特獎(jiǎng),次年又獲得普利策詩(shī)歌獎(jiǎng),這使得她一時(shí)風(fēng)頭無(wú)兩。然而,在那之前,盡管每部詩(shī)集都叫好叫座,但卻總是入不了嚴(yán)肅批評(píng)家的法眼。
首屆上海國(guó)際詩(shī)歌節(jié)作為今年上海書(shū)展的重要部分,邀請(qǐng)到很多國(guó)內(nèi)外的重要詩(shī)人,但在這些詩(shī)人中,莎朗·奧茲卻是最為耀眼的。盡管已經(jīng)是74歲的老奶奶,但奧茲仍然優(yōu)雅、迷人,充滿(mǎn)活力。
2016年8月18日,上海群眾藝術(shù)館,詩(shī)人莎朗·奧茲在現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行詩(shī)歌朗誦。 本文圖片均為 澎湃新聞見(jiàn)習(xí)記者 韋毅 圖
在詩(shī)歌節(jié)期間,經(jīng)過(guò)連場(chǎng)的活動(dòng),盡管已經(jīng)相當(dāng)疲乏,但在8月23日晚上,奧茲仍然接受了澎湃新聞的專(zhuān)訪(fǎng)。就像她的詩(shī)歌一樣,專(zhuān)訪(fǎng)中,奧茲的敘述低緩、婉轉(zhuǎn),但卻總能在云淡風(fēng)輕中讓人感受驚人的力量。
1942年11月19日,莎朗·奧茲出生在舊金山一個(gè)加爾文主義的清教徒家庭。奧茲的父親是一個(gè)嚴(yán)格的教徒,但同時(shí)也是個(gè)酒鬼,酗酒后常常辱罵孩子。在奧茲的作品里,她經(jīng)常提到的一個(gè)場(chǎng)景是父親把她系在一只椅子上。對(duì)于這些,母親因?yàn)闊o(wú)力或者恐懼,并不能給予孩子們什么幫助。
嚴(yán)格的宗教壞境使得奧茲的童年充滿(mǎn)了限制和約束:她不能看電影,家里也沒(méi)有電視。她也沒(méi)辦法獲得什么像樣的文學(xué)讀物,除了教堂的唱詩(shī)文本,就是像《獎(jiǎng)賞》那樣宣揚(yáng)兒童為宗教殉道的作品。
這種環(huán)境,并沒(méi)有讓奧茲成為一個(gè)虔誠(chéng)的信徒,反而成為了一個(gè)“異端”和“泛神論主義者”,甚至用她自己的話(huà)說(shuō),“在15歲時(shí),我認(rèn)為我自己是一個(gè)無(wú)神論者”,但直到60歲以后,她才能夠確信并沒(méi)有什么人籠罩在她的頭上。這樣也就不難理解,她為什么會(huì)寫(xiě)出《撒旦說(shuō)》《教皇的陰莖》這種“離經(jīng)叛道”的詩(shī)歌了。
莎朗·奧茲比較正式地接觸詩(shī)歌作品,大約是在小學(xué)6年級(jí)——她從壓抑的家庭中掙脫,來(lái)到東部麻省的一所女子學(xué)校。在那里,奧茲閱讀到了大量詩(shī)歌作品,其中最喜歡的是莎士比亞、惠特曼、艾米莉·狄金森、埃德娜·文森特·默蕾等人的詩(shī)作,但是只有艾倫·金斯堡的《嚎叫》被她放在包里帶入了中學(xué)。
在過(guò)去評(píng)論家總是能注意到奧茲繼承了惠特曼的詩(shī)歌傳統(tǒng),但卻很少提及她在金斯堡身上獲得的慰藉。實(shí)際上,《嚎叫》的意義不僅僅指向了奧茲令人窒息的家庭,同時(shí)還指向了她所處的時(shí)代——雖然逃離了家庭,但青少年期的奧茲恰好又正趕上了美國(guó)“壓制女性的時(shí)代”。根據(jù)奧茲譯者遠(yuǎn)洋的分析,20世紀(jì)60年代,歐美的婦女解放運(yùn)動(dòng)如暴風(fēng)驟雨般撞進(jìn)了奧茲的青春期。這不難與她后來(lái)的詩(shī)歌中的“大膽”、“出位”建立聯(lián)系。
《撒旦說(shuō)》
奧茲自覺(jué)進(jìn)行詩(shī)歌創(chuàng)作,或者說(shuō)詩(shī)人意識(shí)覺(jué)醒,則是在她在哥倫比亞大學(xué)攻讀博士學(xué)位期間。在進(jìn)行“愛(ài)默生的韻律學(xué)”研究時(shí),發(fā)現(xiàn)了詩(shī)歌寫(xiě)作的秘密,由此開(kāi)啟了成為詩(shī)人的道路。八、九年后,她出版了她的第一本詩(shī)集《撒旦說(shuō)》(1980),隨即就獲得首屆舊金山詩(shī)歌中心獎(jiǎng)。此后,她的每本詩(shī)集幾乎都能獲得不俗的成績(jī)。第二部詩(shī)集《生者和死者》,同時(shí)榮獲1983 年拉蒙特詩(shī)歌選集獎(jiǎng)和美國(guó)國(guó)家書(shū)評(píng)獎(jiǎng)!陡赣H》入圍艾略特詩(shī)歌獎(jiǎng),《未打掃的房間》進(jìn)入美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)和美國(guó)國(guó)家書(shū)評(píng)獎(jiǎng)最終入選名單。
而真正使奧茲聲名大噪的是2012年出版的詩(shī)集《雄鹿之躍》。這部講述她遭遇丈夫背叛后離婚,以及離婚后自我解放的詩(shī)集,先后使她獲得久負(fù)盛名的英國(guó)T.S.艾略特獎(jiǎng)(2012)和普利策詩(shī)歌獎(jiǎng)(2013)。在這部詩(shī)集里,盡管奧茲的經(jīng)驗(yàn)是私密的——畢竟不是每個(gè)人都經(jīng)歷過(guò)離異,但是其中對(duì)于愛(ài)情、婚姻、悲傷、束縛以及救贖與解放的探討,卻使得她在詩(shī)句中,總能若隱若現(xiàn)地超脫私人經(jīng)驗(yàn),讓個(gè)人的情感上升為一種普遍的情緒,從而引起了大量讀者的共鳴。
雖然詩(shī)集銷(xiāo)量不錯(cuò),讀者熱捧,然而奧茲詩(shī)歌中大量出現(xiàn)的身體與性愛(ài),以及她濃重的敘事風(fēng)格,使得批評(píng)家指責(zé)其“自戀”和“膚淺”。奧茲對(duì)此則安之若素,她告訴澎湃新聞?dòng)浾,“我想?chuàng)造的藝術(shù)是大眾都能欣賞的藝術(shù),我不希望我寫(xiě)的東西太晦澀。”
但她也表示,在這個(gè)時(shí)代,很多美國(guó)人其實(shí)對(duì)詩(shī)人和詩(shī)歌也不怎么感興趣!爱(dāng)他們看到一首詩(shī)時(shí),往往會(huì)問(wèn)‘那也是叫詩(shī)?’”奧茲說(shuō),他們還是會(huì)以讀得懂與不懂作為判斷詩(shī)歌好壞的標(biāo)準(zhǔn)。
“但如果你在醫(yī)院里服務(wù),你有可能會(huì)見(jiàn)到不能說(shuō)話(huà)甚至不能行動(dòng)的病人,他們也會(huì)想盡一切辦法寫(xiě)屬于自己的詩(shī)歌。在這時(shí)候,你就會(huì)明白詩(shī)歌一定是有它的價(jià)值和意義的。它為人們的生活不停帶來(lái)挑戰(zhàn)和激勵(lì),這才是我真正重視的東西!
2016年8月18日,上海群眾藝術(shù)館,詩(shī)人莎朗·奧茲在現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行詩(shī)歌朗誦。
【專(zhuān)訪(fǎng)】
澎湃新聞:你是如何開(kāi)始進(jìn)入詩(shī)歌創(chuàng)作的?
奧茲:有時(shí)候我覺(jué)得,早在出生之前,我就進(jìn)入了詩(shī)歌。就像嬰兒在出生之前就能夠聽(tīng)到聲音聽(tīng)到韻律,聽(tīng)到心臟跳動(dòng)的聲音,聽(tīng)到肺呼吸的聲音。你可以將這個(gè)視作開(kāi)玩笑,但事實(shí)上我也部分相信這種說(shuō)法,即人們?cè)缭诔錾熬烷_(kāi)始欣賞來(lái)自身體的音樂(lè)。我也從小就喜歡音樂(lè),喜歡寫(xiě)作,喜歡繪畫(huà)。
澎湃新聞:你的第一本詩(shī)集叫《撒旦說(shuō)》,是因?yàn)槔锩嬗惺淄?shī)吧,后來(lái)編選集的時(shí)候,怎么沒(méi)有收錄進(jìn)去呢?
奧茲:美國(guó)有個(gè)傳統(tǒng)的兒童游戲叫做“西蒙說(shuō)”——很多孩子在一起,其中的一個(gè)充當(dāng)西蒙,發(fā)出指令,其他的孩子就要根據(jù)指令做出動(dòng)作。這部詩(shī)集的名字就來(lái)源于此。之所以選擇使用撒旦這個(gè)詞,是因?yàn)槲页錾谝粋(gè)宗教信仰十分嚴(yán)格的家庭,經(jīng)常聽(tīng)到有關(guān)于天堂和地獄的事情。
這本詩(shī)集里有一些詛咒及罵人的話(huà),當(dāng)時(shí)把《撒當(dāng)說(shuō)》這首詩(shī)放在這本詩(shī)集的第一首,因?yàn)槲矣X(jué)得用這首詩(shī)可以把這個(gè)世界顛倒過(guò)來(lái)。但是很多年以后,我在編選集的時(shí)候,會(huì)選擇每一本詩(shī)集里面的精華部分,這首詩(shī)沒(méi)有放進(jìn)去,原因就是這首詩(shī)有一些臟話(huà),會(huì)吸引太多的注意力了。我不想讓人把注意力放到這些東西上去。
澎湃新聞:《撒旦說(shuō)》出版于1980年,那時(shí)候你已經(jīng)38歲了。在通常情況來(lái)講,這不算早。
奧茲:很好的問(wèn)題。在美國(guó),很多人在很年輕的時(shí)候就出詩(shī)集了。對(duì)于我個(gè)人來(lái)說(shuō),我很早就開(kāi)始寫(xiě)作了,但是一開(kāi)始,我寫(xiě)的東西并不好。于是我不斷地練習(xí)、嘗試,最后在38歲的年紀(jì)出版了第一本詩(shī)集。可能38歲這個(gè)年紀(jì)看來(lái)有些老了,但是現(xiàn)在回過(guò)頭來(lái)看,我覺(jué)得這正是一個(gè)合適的年紀(jì)。
澎湃新聞:所以你想在做好準(zhǔn)備,寫(xiě)作更成熟之后,再公開(kāi)出版自己的作品,是么?
奧茲:是的,這么說(shuō)沒(méi)錯(cuò)。看上去有些理想主義吧?當(dāng)然從現(xiàn)實(shí)的角度來(lái)說(shuō),我當(dāng)時(shí)的作品也不足以被出版商所青睞。
澎湃新聞:厚積薄發(fā)。
奧茲:哈哈,謝謝。但事實(shí)上,我自己的感受是,當(dāng)我的作品最初被發(fā)表的時(shí)候,很多人都表示他們并不喜歡。那時(shí)候,我把我的作品寄給雜志,雜志編輯通常就直接原封不動(dòng)地寄還給我,有時(shí)候甚至還加上一些粗魯?shù)呢?zé)罵。面對(duì)這些,我身體里堅(jiān)強(qiáng)的一部分就不斷告訴自己:他們只是還沒(méi)有準(zhǔn)備好去閱讀你的作品,他們只是固執(zhí)地認(rèn)為你作為一個(gè)女人應(yīng)該識(shí)大體、懂禮貌。
澎湃新聞:結(jié)果一出版就得了獎(jiǎng),這對(duì)你繼續(xù)寫(xiě)作來(lái)說(shuō)會(huì)是一種鼓舞吧。
奧茲:當(dāng)然,當(dāng)然。但在得獎(jiǎng)之后,我依然能夠收到對(duì)于我的作品的指責(zé)。所以一方面,第一本書(shū)就能獲獎(jiǎng)無(wú)疑是一種意料之外的驚喜,相當(dāng)程度上激勵(lì)了我;但另一方面,社會(huì)上還是有很多聲音在對(duì)我說(shuō):你做的事情是不對(duì)的,你寫(xiě)的東西是不禮貌的,不是我們想要的。在面對(duì)這些指責(zé)的時(shí)候,我會(huì)說(shuō):噢,很抱歉,但這就是我呀。
澎湃新聞:嗯,所以就像你之前說(shuō)的,在寫(xiě)作中,你從不會(huì)因他人的評(píng)價(jià)而感到尷尬或者不自在。
奧茲:是的。我想創(chuàng)造的藝術(shù)是大眾都能欣賞的藝術(shù),因此我不希望我寫(xiě)的東西太晦澀、太個(gè)人、太私密。我對(duì)寫(xiě)作的興趣勝過(guò)了我對(duì)粗魯指責(zé)的恐懼。
澎湃新聞:所以就有一個(gè)很奇怪的現(xiàn)象,你的每一本詩(shī)集幾乎都能獲獎(jiǎng),讀者也很喜歡,但是批評(píng)家們卻持續(xù)地對(duì)你做出負(fù)面的評(píng)價(jià)。
奧茲:我覺(jué)得人們想要的東西是不同的。有些人希望能夠讀到一些他們讀得懂的、有關(guān)日常生活的一些詩(shī),那么就我個(gè)人而言,我寫(xiě)的詩(shī)就是有關(guān)一個(gè)普通女人的生活。然而另一些人呢,希望讀一些聰明的詩(shī)、精致的詩(shī)、深?yuàn)W的詩(shī),(如果因此不喜歡我的作品)我覺(jué)得可以接受。
澎湃新聞:我們對(duì)于美國(guó)社會(huì)、美國(guó)文化的一個(gè)印象是,人們對(duì)于平權(quán)看得很重。但是從你的經(jīng)歷中,似乎能夠明顯地看到,一些人對(duì)你女性的身份大做文章?
奧茲:是有這種可能。有些批評(píng)家本身就是女性,只是她們可能與我的想法不同。另外,在我的詩(shī)中我也用了很多詛咒的詞匯,不好的詞匯,這也是一個(gè)(招致批評(píng)的)問(wèn)題。因?yàn)檫@些詛咒可能和宗教扯上了些關(guān)系,于是有些人就覺(jué)得受到了侮辱。另一方面,從傳統(tǒng)上講,女性是更不被允許以這種方式進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作的。
澎湃新聞:在中國(guó),“女詩(shī)人”這個(gè)群體的境遇很特殊,有時(shí)候,她們一方面被標(biāo)簽化、污名化,一方面“女詩(shī)人”的標(biāo)簽又可能為她們贏得關(guān)注——盡管背后的邏輯仍然是不夠重視她們的文本。
奧茲:盡管美國(guó)和中國(guó)有很多不同之處,在這個(gè)問(wèn)題上卻有不少相似的地方。就我自己來(lái)說(shuō),我堅(jiān)信如果我是一個(gè)男人的話(huà),我會(huì)受到更多的重視和尊重。但我不會(huì)把自己看作是一個(gè)女性詩(shī)人,詩(shī)人就是詩(shī)人。
澎湃新聞:我發(fā)現(xiàn)你的詩(shī)歌中盡管非常多地描寫(xiě)性愛(ài)、身體,但似乎并不像中國(guó)一些下半身寫(xiě)作那樣,以此為工具吸引讀者眼球,你是如何讓讀者不過(guò)多被性愛(ài)、身體的描寫(xiě)吸引注意,而深入到其背后的意蘊(yùn)去的?
奧茲:有意思的問(wèn)題。每當(dāng)我開(kāi)始寫(xiě)一首詩(shī)的初稿的時(shí)候,我都會(huì)意識(shí)到這樣一個(gè)問(wèn)題:除非我真正喜歡這首詩(shī),并不斷地花力氣去改進(jìn)它并把它寄給雜志,否則沒(méi)有人會(huì)讀到這首詩(shī)。因此,在寫(xiě)作的時(shí)候,我感到充分的自由。我還是喜歡用圓珠筆在本子上手寫(xiě)的方式創(chuàng)作,這樣的好處就是,不可能有人能黑進(jìn)我的筆記本,可以說(shuō),我享有了一種絕對(duì)的私密空間。
在這個(gè)空間里我可以嘗試任何我想嘗試的東西,不用告訴任何人。同時(shí),我對(duì)“人”這個(gè)寫(xiě)作對(duì)象有著非常濃厚的興趣,我希望在創(chuàng)作中保證精確,所以我會(huì)寫(xiě)那些(性愛(ài)和身體),因?yàn)檫@就是我喜歡的、我的風(fēng)格。
澎湃新聞:中國(guó)人對(duì)詩(shī)人有兩種想象。一種是理想化的詩(shī)人形象,高高在上,接近于神;另一種就和“瘋子”“窮困潦倒”,甚至“神經(jīng)病”相關(guān)。我想知道在美國(guó)文化中詩(shī)人是以一個(gè)什么樣的形象出現(xiàn)的?
奧茲:很多美國(guó)人對(duì)詩(shī)歌、詩(shī)人其實(shí)不感興趣,他們對(duì)詩(shī)人的印象其實(shí)和你說(shuō)的后一種差不多。而當(dāng)他們聽(tīng)到一首詩(shī)的時(shí)候,會(huì)覺(jué)得很有意思,覺(jué)得“那也算是詩(shī)嗎?為什么我不懂?”或者“這就是詩(shī)啊,我也能寫(xiě)”。
但是如果你在醫(yī)院里服務(wù),你有可能會(huì)見(jiàn)到不能說(shuō)話(huà)甚至不能行動(dòng)的病人,他們也會(huì)想盡一切辦法寫(xiě)屬于自己的詩(shī)。當(dāng)你見(jiàn)到過(guò)這樣的場(chǎng)面之后,會(huì)感受到一種真正的一種鼓舞。我想說(shuō)的是,詩(shī)歌一定是有它的價(jià)值和意義的。它為人們的生活不停帶來(lái)挑戰(zhàn)和激勵(lì),這才是我真正重視的東西。相對(duì)而言,我以一個(gè)什么樣的形象出現(xiàn)在他人心中,就不那么重要了。(文/徐蕭 西爾)
轉(zhuǎn)自澎湃新聞:http://www.thepaper.cn/
新聞熱點(diǎn)
新聞爆料
圖片精選